Andy Gillies is founder and curator of Interpreters CPD Resources. Andy is a freelance interpreter, member of AIIC, who works at EU and European institutions as well as for private market clients. Based in Paris he has been involved in CPD training for interpreters at the European Parliament, the European Court of Justice and for AIIC. He’s also taught CPD courses in Brazil, France, and Canada.

Chris Guichot de Fortis, part-time rally driver, was for 30 years until 2021 a full-time staff interpreter at NATO. Chris is one of the organisers of the renowned Cambridge interpreting course for interpreters and has been involved in numerous CPD initiatives for interpreters like the Brussels Interpreters Practice Group and GIMUN. He has volunteered a wealth of useful information in his Getting Started document. You’ll also find more of Chris’ training material at CCIConline.

Lou de Rioja is a woman of many faces. When she is not making fabulous films for the EU Commission’s SCICTrain, AIIC, or her own excellent A Word in your Ear vlog, she is also a fine conference interpreter!

Sophie Llewellyn Smith, aka The Interpreting Coach, kindly provided most of the volunteering opportunity links you’ll find on the Starting Out page.

Alex Williams started out as a freelance interpreter in Geneva a few years ago and generously shares with us a few tips for finding your feet, and work, at the international institutions there.

Marc Orlando is one of the pioneers of SimConsec interpreting, particularly in training. He’s kindly donated this article covering the how, why and the history of simconsec.